سونامی آموزش زبان در رسانه های دیداری و شنیداری ضدانقلاب+تصویر /بولتن نیوز طرح پیشنهادی زبان انگلیسی مهناز هدایتی

منتشرشده: اوت 13, 2013 در Uncategorized
کد خبر: ۱۶۱۹۱۰
تعداد نظرات: ۴ نظر
تاریخ انتشار: ۲۱ مرداد ۱۳۹۲ – ۱۶:۰۹
عکس العمل سایت بولتن نیوز در رابطه با طرح اموزش و پرورش به زبان انگلیسی …. البته این طرح پیشنهادی من مربوط به سال گذشته سال 91 بود که مجددا دوباره امسال منتشر کردم . مهناز هدایتی
.
………
به گزارش بولتن نيوز به نقل از ماهستیم، پس از اعلام طرح پیشنهادی در خصوص تغییر سبک آموزش زبان های خارجی در مدارس ، عناصر ضدانقلاب در سایت ها و رسانه های خود نسبت به این موضوع واکنش نشان دادند، آنها با سوء از این موضوع نه تنها وزارت مربوطه بلکه نظام ج.ا.ا را زیر سوال بردند. در همین رابطه دیروز بی بی سی فارسی در «نوبت شما» برنامه ای به همین منظور بروی آنتن برد که در جریان مباحث مختلفی مطرح شد.
گذشته از آنکه نظام آموزشی کنونی برای آموزش زبان های خارجی بسیار ناکارآمد می باشد اما این موضوع دلیل بر ضعف کل نظام آموزشی ایران نبوده و نیست چراکه بر مبنای همین نظام آموزشی دستاوردهای بیشماری در عرصه های علمی و پژوهشی کسب شده است.
این موضوع آنچنان جنجال برانگیز شد که حتی برخی از عناصر ضدانقلاب ساکن در آنسوی مرزها نیز به تکاپو افتاده و برای اصلاح نظام آموزشی زبان های خارجی دست به قلم شده و به ارائه برنامه های مختلف برای اصلاح آن پرداختند! در همین رابطه سایت ایران گلوبال نوشتاری منتشر کرده است که در ادامه آن را مطالعه می کنیم .
آنچه که در این مقاله بسیار جالب توجه است اصرار زیاد برای بازگشت به ایران می باشد، نویسنده مطلب در پاره ای از نوشتار خود، بازگشت ایرانیان به کشوشان را زمینه ساز رشد و تعالی آموزش زبان های خارجی قلمداد می کند و از مقامات ایران می خواهد تا اجازه بازگشت آنها را صادر کند! گفتنی است در برنامه نوبت شما از بی بی سی فارسی نیز عده ای از مخاطبان آن رسانه با اشاره به مشکلات آموزش زبان انگلیسی در ایران در اظهاراتی جداگانه پیشنهاد کردند که انگلیسی زبان ها مسئولیت آموزش زبان انگلیسی را بر عهده داشته باشند!
مهناز هدایتی_ لندن
باشد که نه برای امروز و فردا تصمیم گیرنده صادق و دلسوزی باشیم و مصلحت جو بلکه برای صدها سال دیگر هم چاره اندیشی کنیم تا حافظ سرمایه ملی و میهنی خود یعنی فرزندان آن آب و خاک در جهت فراگیری علم و فنون به جهان روز باشیم با کسب تجربه های پرباری که به سختی در خارج از ایران آموخته ایم به راحتی این تجربه های گرانقدر را در اختیار فرزندان ایران عزیزمان قرار بدهیم اینک مایل هستم شما را در جریان این طرح پیشنهادی قرار بدهم .
البته باید اضافه کنم این طرح در صورتی امکان پذیر است که بالغ بر 5 میلیون ایرانی مهاجر مقیم خارج از ایران اجازه بازگشت یا تمایل بازگشت به ایران را داشته باشندیا شرایط بازگشت داوطلبانه عده ای از آنها به ایران مهیا شده باشد تا دانشجویان و اساتید تخصص یافتگان و صاحبان علم و فنون در خارج از ایران بتوانند در این طرح آموزش و پرورشی به زبان انگلیسی در ایران مشارکت کنند و بتوانند امر تدریس را در تمام مقاطع تحصیلی در ایران به عهده بگیرند و کتاب های آموزشی به زبان انگلیسی نیز از خارج از ایران اجازه ارسال داشته باشد و هزینه جای گزینی این سیستم آموزشی با سیستم کهنه قبلی نیز مد نظر خواهد بود که باید گفت هزینه کردن در امر آموزش و پرورش هزینهقابل برگشتی خواهد بود که منفعت بسیاری را به دنبال خواهد داشت که سود سرشارآن نصیب خود فرزندان آن سرزمین خواهد شد در یک پروسه از پیش برنامه ریزی شده که نیازمند تدابیر اندیشمندانه خواهد بود.
*جایگزین کردن زبان رسمی انگلیسی به جای زبان فارسی در نظام آموزش و پرورش در ایران از مقطع پیش دبستانی تا اتمام دوران دانشگاهی به صورت تدریس تمام وقت به زیان انگلیسی درکلیه سطوح درسی و آموزشی و پرورشی و فرهنگی.
** تدریس زبان فارسی به مدت 4 ساعت در هفته با حفظ خط رایج فارسی در تمام مدارس ایران ازمقطع پیش دبستانی تا مقطع دبیرستان.
***تدریس 4 ساعت زبان بومی و زبان فارسی درهر استان مختص به همان استان در کنار تدریس زبان انگلیسی به صورت تمام وقت در تمام دروس تا مقطع دبیرستان.
****فراهم نمودن زمینه آموزش رایگان زبان انگلیسی برای هموطنان عزیز برای فراگیری اجباری آموزش زبان انگلیسی درایران، ضمن اینکه فراگیری زبان انگلیسی درکنار فراگیری زبان فارسی و زبان های بومی در کل ایران باعث رشد هوش واستعداد خواهد شد و در کنار آن به بالندگی زبان فارسی و دیگر زبان های بومی رایج در ایران کمک بسیار نموده تا دانش آموختگان عزیز بتوانند همراه بامدد گرفتن اززبان انگلیسی به راحتی ترجمه آثار کلاسیک ایران را در سطح جهانی مطرح کنند.
همانطور که گفته شد نظام آموزشی کنونی برای آموزش زبان های خارجی در مدارس کاربردی نیست و باید تغییرات اساسی در روند آموزش زبان انگلیسی در نظر گرفت؛ اما بایستی توجه داشت که لزوما یادگیری زبان انگلیسی به معنای یادگیری فرهنگ و تقلید از کشورهای غربی نمی باشد. آنچه که در دوران منحوس شاهنشاهی از آموزش زبان انگلیسی تجربه کردیم آمیخته ای از آموزش زبان به علاوه فرهنگ غرب بود که متاسفانه به دلیل تفاوت فرهنگی منجر به بروز مشکلات بسیاری شد.
منبع:ماهستیم
برچسب ها: سونامی ، انقلاب ، رسانه
Advertisements

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s